Skip to content

Hương Phấn – Hàm Tiếu

Tháng Năm 3, 2010
tags:

香 粉
(Hương Phấn)

ca sĩ: 含笑 Hàm Tiếu

Hương Phấn Truyền Kỳ – chủ đề khúc

người dịch: Hà Hoa Khứ

mp3

.

冷风吹
香粉纷飞
染上谁的脸

Gió lạnh thổi
Hương phấn loạn bay
Đọng trên khuôn mặt ai

冷风吹
媚影破碎
你簪花的水

Gió lạnh thổi
Mị ảnh vỡ tan mặt nước
Trên trâm hoa của nàng

以最深的痛
想最爱的人
我只生怕亵渎你的美

Bằng nỗi đau sâu nhất
Nhớ về người yêu nhất
Chỉ e đã khinh bạc sắc đẹp của nàng

你渐凉的手
我渐暗的梦
情到绝路没有一滴泪

Tay nàng dần giá lạnh
Mộng kia dần vào tối
Tình đến tuyệt lộ cũng chưa từng rơi lệ

我让心灰
心碎
片片都伤悲
我要把心献给遥远的梦寐
宁愿矜持的枯萎
寂寞花蕾
决不做红尘的奉陪

Ta khiến tâm hóa thành tro
Cõi lòng này tan nát
Từng mảnh đều bi thương
Ta muốn dâng trái tim cho mơ tưởng xa vợi
Thà rằng để thân này tàn lụi
Làm nụ hoa cô quạnh
Quyết không tháp tùng cõi hồng trần

不让心灰
心碎
不要一点悲
我要把心献给衷爱的结尾
宁愿矜持的枯萎
寂寞花蕾
决不做红尘的奉陪

Không để tâm hóa thành tro
Cõi lòng dù tan nát
Cũng không chút bi thương
Ta muốn dâng trái tim cho hồi kết ái tình
Thà rằng để thân này tàn lụi
Làm nụ hoa cô quạnh
Quyết không tháp tùng cõi hồng trần

爱的心无畏

Tâm đã yêu, thì không sợ gì nữa

.

-TheEnd-

4 phản hồi leave one →
  1. Tháng Chín 27, 2013 8:55 chiều

    Nàng ơi, ta đang dịch 1 bộ mà có lời bát hát của bài này, ta mạn phép cop lời dịch của nàng về nha, vì ta lười mà T_T. ta cop trước, có gì nàng thấy k được thì ta sẽ delete đi nha

  2. Tháng Chín 30, 2013 10:01 sáng

    bạn cứ cop thoải mái ^^

  3. Tháng Chín 30, 2013 5:02 chiều

    Thank bạn nha😀

Trackbacks

  1. 1/2 Lưu manh _ Chương 23 | Băng Hoa

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: